اِشعیا 54:12 - هزارۀ نو12 برج و بارویت را از لعل خواهم ساخت، دروازههایت را از بلور، و همۀ دیوارهایت را از سنگهای قیمتی. Sien die hoofstukPersian Old Version12 و مناره های تو را از لعل ودروازه هایت را از سنگهای بهرمان و تمامی حدود تو را از سنگهای گران قیمت خواهم ساخت. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 برجهایت را با لعل و دروازهها و دیوارهایت را با گوهرهای درخشان بنا خواهم کرد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید12 من بُرجهای تو را از یاقوت و دروازههای تو را با سنگهایی میسازم که مثل شعلهٔ آتش بدرخشد و دیوار اطراف تو را با جواهرات خواهم ساخت. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 من بُرجهای تو را از یاقوت و دروازههای تو را با سنگهایی خواهم ساخت که مثل شعلۀ آتش میدرخشند و دیوار اطراف تو را با جواهرات. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 منارههای تو را از لعل و دروازههایت را از بلور و تمامی حدود تو را از سنگهای گران قیمت خواهم ساخت. Sien die hoofstuk |