اِشعیا 48:21 - هزارۀ نو21 آنگاه که ایشان را در بیابان رهبری کرد، هرگز تشنگی نکشیدند؛ از صخره برایشان آب جاری ساخت؛ صخره را شکافت و آب فوران کرد! Sien die hoofstukPersian Old Version21 وتشنه نخواهند شد اگرچه ایشان را در ویرانه هارهبری نماید، زیرا که آب از صخره برای ایشان جاری خواهد ساخت و صخره را خواهدشکافت تا آبها بجوشد. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر21 هنگامی که خداوند قوم خود را از بیابان خشک عبور داد ایشان تشنگی نکشیدند، زیرا او صخره را شکافت و از آن، آب جاری ساخت تا ایشان بنوشند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید21 وقتی خداوند قوم خود را در صحرای خشک و داغ رهبری میکرد، مردم از بیآبی در رنج نبودند. خداوند از صخره، برای آنها آب روان جاری ساخت، او صخره را شکافت و آب از آن روان شد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳21 وقتی خداوند قوم خود را در صحرای خشک و داغ رهبری میکرد، مردم از بیآبی در رنج نبودند. خداوند از صخره، برای آنها آب روان جاری ساخت؛ او صخره را شکافت و آب از آن روان شد. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده21 آنگاه تشنه نخواهند شد، اگرچه ایشان را در ویرانهها رهبری نماید، زیرا که آب از صخره برای ایشان جاری خواهد ساخت و صخره را خواهد شکافت تا آبها بجوشد. Sien die hoofstuk |