اِشعیا 43:16 - هزارۀ نو16 خداوند چنین میفرماید - همان که راهی در دریا ساخت، و طریقی در میان آبهای عظیم پدید آورد؛ Sien die hoofstukPersian Old Version16 خداوند که راهی در دریا و طریقی درآبهای عظیم میسازد چنین میگوید: Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 من همان خداوندی هستم که آبها را کنار زده، از میان دریا راهی باز کردم Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید16 در سالیان گذشته، خداوند راهی از درون دریا، و طریقی از میان رودهای پرپیچ و خم گشود. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 در سالیان گذشته، خداوند راهی از درون دریا، و طریقی از میان رودهای پُرپیچوخَم گشود. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 خداوند که راهی در دریا و طریقی در آبهای بزرگ میسازد، چنین میگوید: Sien die hoofstuk |