اِشعیا 29:12 - هزارۀ نو12 یا اگر به کسی داده شود که خواندن نمیداند، و به او بگویند: «این را بخوان،» پاسخ خواهد داد: «خواندن نمیدانم.» Sien die hoofstukPersian Old Version12 و آن طومار را به کسیکه خواندن نداند داده، میگوینداین را بخوان و او میگوید خواندن نمی دانم. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 و اگر به کسی بدهید که خواندن نمیداند او نیز میگوید: «نمیتوانم بخوانم چون خواندن نمیدانم.» Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید12 و اگر آن را به آدمی بیسواد بدهید و از او بخواهید آن را برایتان بخواند، او در جواب خواهد گفت که نمیتواند بخواند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 و اگر آن را به آدمی بیسواد بدهید و از او بخواهید آن را برایتان بخواند، او در جواب خواهد گفت که سواد خواندن ندارد. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 و آن طومار را به کسی که خواندن نداند داده، میگویند: «این را بخوان» و او میگوید: «خواندن نمیدانم.» Sien die hoofstuk |