Aanlyn Bybel

- Advertensies -




اِشعیا 29:10 - هزارۀ نو

10 زیرا خداوند بر شما خوابی سنگین نازل کرده است. او چشمان شما انبیا را بسته است؛ او سرهای شما رؤیابینندگان را پوشانیده است.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

10 زیراخداوند بر شما روح خواب سنگین را عارض گردانیده، چشمان شما را بسته است. و انبیا وروسای شما یعنی رائیان را محجوب کرده است.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 خداوند خواب سنگینی به شما داده است. او چشمان انبیا و رؤیابینندگان شما را بسته است،

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

10 خداوند شما را خواب‌آلود کرده و شما آماده‌اید به خوابی عمیق فرو روید. انبیا باید چشم مردم باشند، امّا خداوند چشمان آنها را بسته است.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 خداوند شما را خواب‌آلود کرده و شما آماده‌اید به خوابی عمیق فرو روید. ای انبیا، خداوند چشم‌های شما را بسته و سرهای شما را پوشانده است.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 زیرا خداوند بر شما روح خواب سنگین را عارض گردانیده، چشمان شما را بسته است. و انبیا و روسای شما یعنی رویا بینندگان را پوشانیده است.

Sien die hoofstuk Kopieer




اِشعیا 29:10

Volg ons:

Advertensies


Advertensies