اِشعیا 26:16 - هزارۀ نو16 خداوندا، ما در تنگی خویش تو را جُستیم؛ آنگاه که تأدیبمان میکردی، نجواهایمان را به حضورت ریختیم. Sien die hoofstukPersian Old Version16 ای خداوند ایشان در حین تنگی، تو راخواهند طلبید. و چون ایشان را تادیب نمایی دعاهای خفیه خواهند ریخت. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 خداوندا، تو قومت را تنبیه کردی و ایشان هنگام سختی، در خفا به درگاه تو دعا کردند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید16 ای خداوند تو قوم خود را مجازات کردی و آنها در حالت پریشانی به حضور تو دعا کردند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 ای خداوند، تو قوم خود را مجازات کردی و آنها در پریشانی به حضور تو دعا کردند. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 ای خداوند، ایشان در حین تنگی، تو را خواهند طلبید. و چون ایشان را تنبیه نمایی، دعاهای مخفیانه خواهند ریخت. Sien die hoofstuk |