اِشعیا 22:17 - هزارۀ نو17 «هان، ای مرد زورآور، خداوند تو را بهشدت به جایی دور پرتاب خواهد کرد. او تو را محکم خواهد گرفت Sien die hoofstukPersian Old Version17 اینکای مرد، خداوند البته تو را دورخواهد انداخت و البته تو را خواهد پوشانید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 هر مقامی که داشته باشی، خداوند تو را برمیدارد و دور میاندازد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید17 ممکن است که تو آدم مهمی باشی، امّا خداوند تو را میگیرد و دور میاندازد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 ای مرد، هرچقدر مهم باشی، خداوند تو را برداشته دور خواهد افکند. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 اینک ای مرد، خداوند به یقین تو را دور خواهد انداخت و به یقین تو را محکم خواهد گرفت. Sien die hoofstuk |