Aanlyn Bybel

- Advertensies -




اِشعیا 2:21 - هزارۀ نو

21 تا از خوف خداوند و از کبریایی جلال او، به غارهای صخره‌ها و شکافهای سنگها داخل شوند، آنگاه که خداوند برخیزد تا زمین را به لرزه درآورد.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

21 تا به مغاره های صخرهها و شکافهای سنگ خارا داخل شوند، بهسبب ترس خداوند و کبریای جلال وی هنگامی که او برخیزد تا زمین را متزلزل سازد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 ایشان به درون غارها خواهند خزید تا از هیبت جلال خداوند که برخاسته است تا زمین را به لرزه درآورد، خود را در میان شکافهای صخره‌ها پنهان سازند.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

21 وقتی خداوند بیاید تا زمین را به لرزه درآورد، مردم برای فرار از خشم خداوند و قدرت و جلالش، خود را در حفره‌های زمین و یا در غارهای کوههای سنگی پنهان می‌کنند.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 وقتی خداوند بیاید تا زمین را به لرزه درآورد، مردم برای فرار از خشم خداوند و قدرت و جلالش، خود را در حفره‌های زمین و یا در غارهای کوه‌های سنگی پنهان می‌کنند.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 تا به غارهای صخره‌ها و شکافهای سنگ خارا داخل شوند، به خاطر ترس خداوند و کبریای جلال او هنگامی که او برخیزد تا زمین را پریشان سازد.

Sien die hoofstuk Kopieer




اِشعیا 2:21

Volg ons:

Advertensies


Advertensies