Aanlyn Bybel

- Advertensies -




هوشع 12:6 - هزارۀ نو

6 «پس تو به مدد خدای خویش بازگشت نما و محبت و عدالت را به جای آر و پیوسته برای خدای خویش انتظار بکش.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

6 اما تو بسوی خدای خودبازگشت نما و رحمت و راستی را نگاه داشته، دائم منتظر خدای خود باش.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 پس حال، ای اسرائیل، به سوی خداوند بازگشت نما؛ با محبت و راستی زندگی کن و با صبر و تحمل در انتظار خدا باش.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

6 پس ای اسرائیل، به سوی خدای خود بازگرد. با دوستی و عدالت زندگی کن و با صبر و بردباری همیشه منتظر خدا باش.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 پس ای اسرائیل، به‌سوی خدای خود بازگرد. آنچه او از ما می‌خواهد این است که عدالت را به‌جا آوریم، محبّت را دوست داشته باشیم و با فروتنی در حضور خدای خود زندگی کنیم.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 پس تو، به سوی خدای خود بازگشت نما و محبت و عدالت را نگاه داشته، دائم منتظر خدای خویش باش.

Sien die hoofstuk Kopieer




هوشع 12:6

Volg ons:

Advertensies


Advertensies