Aanlyn Bybel

- Advertensies -




عبرانیان 8:9 - هزارۀ نو

9 نه مانند عهدی که با پدرانشان بستم، آن روز که دست ایشان را گرفتم تا از سرزمین مصر به در آورم؛ زیرا، خداوند می‌گوید، آنان به عهد من وفادار نماندند. پس، از ایشان روی گرداندم.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

9 نه مثل آن عهدی که با پدران ایشان بستم، در روزی که من ایشان را دستگیری نمودم تا از زمین مصربرآوردم، زیرا که ایشان در عهد من ثابت نماندند. پس خداوند میگوید من ایشان را واگذاردم.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 این عهد مانند عهد پیشین نخواهد بود که با اجدادشان بستم، در روزی که دست ایشان را گرفته، از سرزمین مصر بیرون آوردم؛ زیرا، خداوند می‌گوید، آنها به عهد من وفادار نماندند. پس من از ایشان رویگردان شدم.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

9 «این پیمان تازه مانند آن پیمانی نخواهد بود كه با اجداد ایشان بستم، در روزی كه دست آنها را گرفته و به بیرون از مصر هدایتشان نمودم، زیرا آنها طبق آن پیمان عمل نكردند،» و خداوند می‌فرماید: «پس من هم از آنان روی گردان شدم.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 «این پیمان تازه مانند آن پیمانی نخواهد بود که با اجداد ایشان بستم، در آن روزی که دست آن‌ها را گرفته و به بیرون از مصر هدایتشان نمودم، زیرا آن‌ها طبق آن پیمان عمل نکردند.» و خداوند می‌فرماید: «پس من هم از آنان روی گردان شدم.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

9 نه مثه عهدی که وا جدُشُ اُمبَست، توو اُ روزی که دَسِشُ اُمگِفت تا اَ سرزمین مصر دَرِشُ بیارُم. خداوند اَگِت، چونکه اُشُ توو عهد مِه وفادار نَمُندَن، پَ مِه ازشُ رو بر اُمگردُند.

Sien die hoofstuk Kopieer




عبرانیان 8:9

Volg ons:

Advertensies


Advertensies