Aanlyn Bybel

- Advertensies -




عبرانیان 10:38 - هزارۀ نو

38 امّا شخصِ پارسای من به ایمان زیست خواهد کرد. و اگر عقب نشیند، از او خشنود نخواهم شد.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

38 لکن عادل به ایمان زیست خواهد نمود و اگر مرتد شود نفس من باوی خوش نخواهد شد.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

38 و اما عادل به ایمان خواهد زیست. ولیکن اگر کسی از میان ایشان به عقب برگردد و دیگر راه مرا نپیماید، از او خشنود نخواهم شد.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

38 «شخص نیكو به وسیلهٔ ایمان زندگی خواهد كرد، امّا اگر كسی از من روی‌گردان شود، از او خشنود نخواهم بود.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

38 «شخص نیکو به ایمان زندگی خواهد کرد، امّا اگر کسی از من روی‌گردان شود، از او خشنود نخواهم بود.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

38 ولی آدم صالح مِه با ایمُن زندگی اَکُنت. و اگه رو گَردُن بَشِت، جُنُم اَ اُ خشنود نابو.»

Sien die hoofstuk Kopieer




عبرانیان 10:38

Volg ons:

Advertensies


Advertensies