حَبَقوق 3:2 - هزارۀ نو2 ای خداوند، آوازۀ تو را شنیدهام؛ خداوندا، از کارهایت در شگفتم. در میان این سالها، آنها را زنده ساز، در ایام ما، آنها را بشناسان، و در حین غضب، رحمت را به یاد آور. Sien die hoofstukPersian Old Version2 ای خداوند چون خبر تو را شنیدم ترسان گردیدم. ای خداوند عمل خویش را در میان سالها زنده کن! در میان سالها آن را معروف ساز ودر حین غضب رحمت را بیاد آور. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 ای خداوند، خبری را که به من دادی شنیدم و برای کارهایی که انجام خواهی داد با ترس و احترام تو را پرستش میکنم. دوباره مثل سالهای گذشته قدرت خود را به ما نشان ده تا نجات یابیم و در حین غضب خود، رحمت را به یاد آور. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید2 خداوندا، خبری را که به من فرمودی شنیدم و از شنیدن آن ترس مرا فراگرفت. بار دیگر کارهای عظیمی را که در دوران گذشته انجام میدادی به ما نشان بده و در هنگام غضب خود، رحمتت را به یاد آور. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 خداوندا، خبری را که به من فرمودی شنیدم و از شنیدن آن ترس مرا فراگرفت. بار دیگر کارهای عظیمی را که در دوران گذشته انجام میدادی به ما نشان بده و در هنگام غضب خود، رحمتت را بهیاد آور. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 ای خداوند، چون خبر تو را شنیدم، ترسان گردیدم. ای خداوند، عمل خویش را در میان سالها زنده کن! در میان سالها آن را بشناسان و در حین غضب، رحمت را به یاد آور. Sien die hoofstuk |