Aanlyn Bybel

- Advertensies -




پیدایش 43:22 - هزارۀ نو

22 و نقد بیشتر نیز آورده‌ایم تا آذوقه بخریم. نمی‌دانیم چه کسی نقد ما را در خورجینهایمان نهاده است.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

22 و نقد دیگر برای خرید خوراک بهدست خود آوردهایم. نمی دانیم کدام کس نقد مارا در عدلهای ما گذاشته بود.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 مقداری هم پول برای خرید این دفعه همراه خود آورده‌ایم. ما نمی‌دانیم آن پولها را چه کسی در خورجینهای ما گذاشته بود.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

22 همچنین ‌مقداری هم‌ پول‌ آورده‌ایم‌ تا غلّه‌ بخریم‌ ما نمی‌دانیم‌ چه‌ كسی پولهای ما را در دهانهٔ كیسه‌های ما گذاشته‌ بود.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 همچنین ‌مقداری هم‌ پول‌ آورده‌ایم‌ تا غلّه‌ بخریم‌، ما نمی‌دانیم‌ چه‌ کسی پول‌های ما را در کیسه‌های ما گذاشته‌ بود.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

22 و نقد دیگر برای خرید خوراک به ‌دست خود آورده‌ایم. نمی‌دانیم کدام کس نقد ما را در خورجینهای ما گذاشته بود.»

Sien die hoofstuk Kopieer




پیدایش 43:22

Volg ons:

Advertensies


Advertensies