پیدایش 43:22 - هزارۀ نو22 و نقد بیشتر نیز آوردهایم تا آذوقه بخریم. نمیدانیم چه کسی نقد ما را در خورجینهایمان نهاده است.» Sien die hoofstukPersian Old Version22 و نقد دیگر برای خرید خوراک بهدست خود آوردهایم. نمی دانیم کدام کس نقد مارا در عدلهای ما گذاشته بود.» Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 مقداری هم پول برای خرید این دفعه همراه خود آوردهایم. ما نمیدانیم آن پولها را چه کسی در خورجینهای ما گذاشته بود.» Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید22 همچنین مقداری هم پول آوردهایم تا غلّه بخریم ما نمیدانیم چه كسی پولهای ما را در دهانهٔ كیسههای ما گذاشته بود.» Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 همچنین مقداری هم پول آوردهایم تا غلّه بخریم، ما نمیدانیم چه کسی پولهای ما را در کیسههای ما گذاشته بود.» Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده22 و نقد دیگر برای خرید خوراک به دست خود آوردهایم. نمیدانیم کدام کس نقد ما را در خورجینهای ما گذاشته بود.» Sien die hoofstuk |