پیدایش 42:27 - هزارۀ نو27 چون یکی از آنان در محل گذران شب، خورجین خود را گشود تا به الاغش علوفه دهد، دید که نقدش در دهانۀ خورجین است. Sien die hoofstukPersian Old Version27 و چون یکی، عدل خود را در منزل باز کرد، تا خوراک به الاغ دهد، نقد خود را دید که اینک در دهن عدل او بود. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر27 هنگام غروب آفتاب، وقتی که برای استراحت توقف کردند، یکی از آنها خورجین خود را باز کرد تا به الاغها خوراک بدهد و دید پولی که برای خرید غله پرداخته بود، در دهانهٔ خورجین است. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید27 در جاییکه شب را منزل كرده بودند، یكی از آنها كیسهٔ خود را باز كرد تا به الاغش غذا بدهد. امّا دید كه پولش در درون كیسهٔ اوست. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳27 در جاییکه شب را منزل کرده بودند، یکی از آنها کیسۀ خود را باز کرد تا به الاغش غذا بدهد. امّا دید که پولش در درون کیسۀ او است. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده27 و چون یکی، خورجین خود را در محل اُتراق باز کرد تا خوراک به الاغ دهد، نقد خود را دید که اینک در دهانه خورجین او بود. Sien die hoofstuk |