پیدایش 37:31 - هزارۀ نو31 پس پیراهن یوسف را گرفته، بز نری را سر بریدند و ردا را در خونش فرو بردند. Sien die hoofstukPersian Old Version31 پس ردای یوسف را گرفتند، و بز نری راکشته، ردا را در خونش فرو بردند. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر31 پس برادرانش بزی را سر بریده جامه زیبای یوسف را به خون بز آغشته نمودند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید31 آنها بُزی را كشتند و ردای یوسف را در خون آن بُز فرو كردند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳31 آنها بُزی را کشتند و ردای یوسف را در خون آن بُز فرو کردند. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده31 پس ردای یوسف را گرفتند و بز نری را کشته، ردا را در خونش فرو بردند. Sien die hoofstuk |