پیدایش 37:23 - هزارۀ نو23 پس چون یوسف نزد برادران رسید، پیراهن فاخر را که در بر داشت، از تن او به در آوردند Sien die hoofstukPersian Old Version23 و به مجرد رسیدن یوسف نزد برادران خود، رختش را یعنی آن ردای بلند را که دربرداشت، از او کندند. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 به محض این که یوسف نزد برادرانش رسید، آنها بر او هجوم برده، جامهٔ رنگارنگی را که پدرشان به او داده بود، از تنش بیرون آوردند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید23 وقتی یوسف به نزد برادرانش آمد، آنها او را گرفته و آن ردای بلند آستیندار را از تنش درآوردند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 وقتی یوسف به نزد برادرانش آمد، آنها او را گرفتند و آن ردای رنگانگ را از تنش درآوردند. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده23 و به محض رسیدن یوسف نزد برادران خود، رختش را یعنی آن ردای پر نقش و نگار را که به تن داشت، از او کندند. Sien die hoofstuk |