Aanlyn Bybel

- Advertensies -




پیدایش 32:18 - هزارۀ نو

18 بگو: ”اینها از آنِ بندۀ تو یعقوب است، و ارمغانی است که برای سرورم عیسو گسیل داشته است، و اینک خود او نیز در عقب ماست.“»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

18 بدو بگو: این از آن بنده ات، یعقوب است، و پیشکشی است که برای آقایم، عیسوفرستاده شده است و اینک خودش نیز در عقب ماست.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 باید بگویند: «اینها متعلق به بنده‌ات یعقوب می‌باشند و هدایایی است که برای سَروَر خود عیسو فرستاده است. خودش هم پشت سر ما می‌آید.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

18 تو باید بگویی 'اینها مال ‌بندهٔ تو یعقوب ‌است‌. او اینها را به‌ عنوان‌ هدیه ‌برای آقایش‌ عیسو فرستاده ‌است‌. خود او هم‌ پشت ‌سر ما می‌آید.'»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 تو باید بگویی، 'این‌ها مال ‌بندۀ تو یعقوب ‌است‌. او این‌ها را به‌ عنوان‌ هدیه ‌برای سرورش عیسو فرستاده ‌است‌. خود او نیز پشت ‌سر ما می‌آید.'»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 به او بگو: "این از آنِ بنده‌ات، یعقوب است و پیشکشی است که برای آقایم عیسو فرستاده شده است و اینک خودش نیز در عقب ماست."»

Sien die hoofstuk Kopieer




پیدایش 32:18

Volg ons:

Advertensies


Advertensies