Aanlyn Bybel

- Advertensies -




پیدایش 15:10 - هزارۀ نو

10 اَبرام این همه را نزد وی آورد و آنها را از میان دو پاره کرد و نیمه‌ها را در برابر یکدیگر نهاد؛ ولی مرغان را پاره نکرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

10 پس این همه را بگرفت، و آنها را از میان، دوپاره کرد، و هر پارهای را مقابل جفتش گذاشت، لکن مرغان را پاره نکرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 ابرام همۀ اینها را نزد خداوند آورد و هر کدام را از بالا تا پایین دو نصف کرد و پاره‌های هر کدام از آنها را در مقابل هم گذاشت؛ ولی پرنده‌ها را نصف نکرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

10 اَبرام ‌این ‌حیوانات ‌را برای خدا آورد، آنها را از وسط ‌دو تکه ‌كرد و هر تکه ‌را نزد تكهٔ دیگر گذاشت‌. امّا پرندگان ‌را پاره‌ نكرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 اَبرام ‌این ‌حیوانات ‌را برای خدا آورد، آن‌ها را از وسط ‌دو تکّه ‌کرده هر تکّه ‌را مقابل تکّۀ دیگر گذاشت‌. امّا پرندگان ‌را پاره‌ نکرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 پس این همه را بگرفت، و آنها را از میان دو پاره کرد و هر پاره‌ای را مقابل جفتش گذاشت، لیکن مرغان را پاره نکرد.

Sien die hoofstuk Kopieer




پیدایش 15:10

Volg ons:

Advertensies


Advertensies