غلاطیان 6:12 - هزارۀ نو12 آنان که میخواهند خود را به ظاهر خوب نشان دهند، وادارتان میکنند که ختنه شوید، تنها به این نیّت که بهخاطر صلیب مسیح آزار نبینند. Sien die hoofstukPersian Old Version12 آنانی که میخواهند صورتی نیکو در جسم نمایان سازند، ایشان شمارا مجبور میسازند که مختون شوید، محض اینکه برای صلیب مسیح جفا نبینند. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 کسانی که میکوشند شما را وادار کنند که ختنه شوید، فقط یک انگیزه دارند: اینکه به شهرت و احترامشان لطمهای وارد نشود و از زحمت و آزاری که در اثر اعتقاد به «نجات از طریق صلیب مسیح» متوجهٔ آنان میشود، در امان باشند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید12 مقصود آنانی كه شما را به ختنه مجبور میکنند این است كه تظاهر كنند. مخصوصاً آنها نمیخواهند بهخاطر صلیب مسیح جفا ببینند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 مقصود آنانی که شما را به ختنه مجبور میکنند این است که تظاهر کنند. آنها درواقع نمیخواهند بهخاطر صلیب مسیح جفا ببینند. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری12 اُشُ که شاوات به خوشُ توو ظاهر خُب نِشُن هادِن، مجبورتُ اَکُنِن که سُنَّت بَشین، فَکَه بِی ایکه وا خاطر صلیب مسیح اذیت و آزار نِگینَن. Sien die hoofstuk |