حزقیال 44:4 - هزارۀ نو4 آنگاه مرا از راه دروازۀ شمالی به جلوی معبد آورد. و چون نگریستم، هان جلال خداوند، خانۀ خداوند را پر ساخته بود. و من به روی درافتادم. Sien die hoofstukPersian Old Version4 پس مرا از راه دروازه شمالی پیش روی خانه آورد و نگریستم و اینک جلال خداوند خانه خداوند را مملو ساخته بود و بروی خوددرافتادم. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 آنگاه آن مرد مرا از راه دروازهٔ شمالی به جلوی خانهٔ خدا آورد. نگاه کردم و دیدم حضور پرجلال خداوند، خانه را پر کرد. به خاک افتادم و سجده کردم. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید4 آنگاه آن مرد، مرا از دروازهٔ شمالی به روبهروی معبد بزرگ آورد. چون به آنسو نگاه کردم، دیدم که معبد بزرگ خداوند از نور درخشان حضور خدا پُر شده است. با صورت خود را به خاک انداختم. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 آنگاه آن مرد مرا از دروازۀ شمالی به روبهروی معبدِ بزرگ آورد. چون به آنسو نگاه کردم، دیدم که معبدِ بزرگ خداوند از نور درخشان حضور خدا پُر شده است. با صورت خود را به خاک انداختم. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 پس مرا از راه دروازه شمالی پیش روی معبد آورد و نگریستم و اینک جلال خداوند معبد خداوند را پر ساخته بود و بر روی خود در افتادم. Sien die hoofstuk |