حزقیال 4:4 - هزارۀ نو4 «سپس بر پهلوی چپ خود بخواب، و گناه خاندان اسرائیل را بر آن بگذار. به شمارۀ روزهایی که بر آن بخوابی، متحمل گناه آنان خواهی شد. Sien die hoofstukPersian Old Version4 پس تو بر پهلوی چپ خود بخواب و گناه خاندان اسرائیل را بر آن بگذار. موافق شماره روزهایی که بر آن بخوابی، گناه ایشان را متحمل خواهی شد. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4-5 «آنگاه بر پهلوی چپ خود دراز بکش و برای مدت سیصد و نود روز در همان حال بمان. من گناه اسرائیل را بر تو میگذارم و در طول این مدت برای گناه آنان، متحمل رنج خواهی شد. برای هر سال مجازات اسرائیل، یک روز دراز خواهی کشید. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید4-5 «سپس بر پهلوی چپ خود بخواب و من جرم قوم اسرائیل را بر تو میگذارم. به مدّت سیصد و نود روز در آنجا خواهی بود و بهخاطر خطای ایشان، مجازات خواهی شد و به عوض هر سال خطای ایشان، من تو را به یک روز عذاب کشیدن محکوم میکنم. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4-5 «سپس بر پهلوی چپ خود دراز بکِش و من جرم قوم اسرائیل را بر تو میگذارم. به مدّت سیصد و نود روز در آنجا خواهی بود و بهخاطر خطای ایشان، مجازات خواهی شد و بهعوض هر سال خطای ایشان، من تو را به یک روز عذاب کشیدن محکوم میکنم. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 پس تو بر پهلوی چپ خود بخواب و گناه خاندان اسرائیل را بر آن بگذار. مطابق شماره روزهایی که بر آن بخوابی، گناه ایشان را متحمل خواهی شد. Sien die hoofstuk |