Aanlyn Bybel

- Advertensies -




حزقیال 32:14 - هزارۀ نو

14 آنگاه آبهای ایشان را آرام خواهم گردانید، و نهرهای ایشان را همچون روغنْ روان خواهم ساخت، این است فرمودۀ خداوندگارْ یهوه.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

14 آنگاه خداوند یهوه میگوید: آبهای آنها را ساکت گردانیده، نهرهای آنها رامانند روغن جاری خواهم ساخت.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 پس آبهای مصر شفاف و روان و مثل روغن زیتون صاف خواهند بود؛ این را من که خداوند یهوه هستم می‌گویم.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

14 آنگاه آبهایت را تصفیه خواهم کرد و رودهایت را چون روغن جاری خواهم ساخت من، خداوند متعال چنین می‌گویم.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 آنگاه آب‌هایت را تصفیه خواهم کرد و رودهایت را به آرامی روان خواهم ساخت. من، خداوند متعال، چنین سخن گفته‌ام.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 آنگاه، خداوند یهوه می‌گوید، آبهای آنها را ساکت گردانیده، نهرهای آنها را مانند روغن جاری خواهم ساخت.

Sien die hoofstuk Kopieer




حزقیال 32:14

Volg ons:

Advertensies


Advertensies