حزقیال 26:3 - هزارۀ نو3 پس خداوندگارْ یهوه چنین میفرماید: اینک ای صور، من بر ضد تو هستم، و چنانکه دریا امواج خود را برمیانگیزد، من قومهای بسیار را علیه تو بر خواهم انگیخت. Sien die hoofstukPersian Old Version3 بنابراین خداوند یهوه چنین میگوید: هانای صور من به ضد تومی باشم و امت های عظیم بر تو خواهم برانگیخت به نهجی که دریا امواج خود رابرمی انگیزاند. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 بنابراین، خداوند یهوه میفرماید: «ای صور، من در مقابل تو میایستم و قومها را مثل امواج خروشان دریا بر ضد تو جمع میکنم. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید3 پس خداوند متعال چنین میفرماید: «توجّه کن ای صور، من علیه تو هستم. من ملّتهای بسیاری را علیه تو برمیانگیزم همانطور که دریا امواج خود را برمیانگیزد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 «پس من، خداوند متعال، چنین میگویم، 'توجّه کن ای صور، من علیه تو هستم. همانطور که دریا امواج خود را برمیانگیزد، من ملّتهای بسیاری را علیه تو برخواهم انگیخت. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 بنابراین خداوند یهوه چنین میگوید: شما، ای صور، من به ضد تو میباشم و قومهای بزرگ بر تو خواهم برانگیخت به اینطور که دریا امواج خود را برمیانگیزاند. Sien die hoofstuk |