حزقیال 23:26 - هزارۀ نو26 جامهات را از تنت خواهند کَند و جواهرات زیبایت را به یغما خواهند برد. Sien die hoofstukPersian Old Version26 و لباس تو را از توکنده، زیورهای زیبایی تو را خواهند برد. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 ایشان رختهایت را خواهند کند و جواهرات زیبایت را به یغما خواهند برد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید26 ایشان جامه از تن تو بیرون خواهند آورد و جواهرات پرارزش تو را خواهند برد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 ایشان جامهٔ تو را از تنت بیرون خواهند آورد و جواهرات پرارزش تو را خواهند گرفت. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده26 و لباس تو را از تو کنده، جواهرات زیبایی تو را خواهند برد. Sien die hoofstuk |