حزقیال 22:2 - هزارۀ نو2 «تو ای پسر انسان، آیا داوری خواهی کرد؟ آیا بر شهر خونریز داوری خواهی کرد؟ پس آن را از همۀ اعمال کراهتآورش آگاه ساز. Sien die hoofstukPersian Old Version2 «ای پسر انسان آیا داوری خواهی نمود؟ آیا بر شهر خونریز داوری خواهی نمود؟ پس آن را از همه رجاساتش آگاه ساز. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 «ای پسر انسان، اهالی جنایتکار اورشلیم را محکوم کن! گناهان کثیفشان را آشکارا اعلام نما! Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید2 «ای انسان فانی، آیا قضاوت خواهی کرد، آیا شهر خونین را قضاوت خواهی کرد؟ پس همهٔ کارهای پلیدش را اعلام کن. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 «ای انسان فانی، آیا قضاوت خواهی کرد، آیا شهر خونریز را قضاوت خواهی کرد؟ پس همۀ کارهای پلیدش را به او اعلام کن Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 «ای پسر انسان، آیا داوری خواهی نمود؟ آیا بر شهر خونریز داوری خواهی نمود؟ پس آن را از همه کارهای شرمآورش آگاه ساز. Sien die hoofstuk |