حزقیال 16:48 - هزارۀ نو48 خداوندگارْ یهوه میگوید: به حیات خودم قسم که حتی خواهرت سُدوم و دخترانش چنان نکردند که تو و دخترانت کردید. Sien die hoofstukPersian Old Version48 پس خداوند یهوه میگوید: «به حیات خودم قسم که خواهر تو سدوم و دخترانش موافق اعمال تو و دخترانت عمل ننمودند. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر48 به ذات مقدّس خود سوگند که سدوم و آبادیهای اطرافش، به اندازه تو و آبادیهایت، فاسد و شریر نبودند! Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید48 «به حیات خودم سوگند که خواهرت سدوم و دخترانش مثل تو به چنین کارهای زشتی دست نزدهاند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳48 خداوند متعال چنین میگوید: «به حیات خودم سوگند که خواهرت سُدوم و دخترانش مثل تو به چنین کارهای زشتی دست نزدهاند. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده48 پس خداوند یهوه میگوید: «به حیات خودم قسم، که خواهر تو سُدوم و دخترانش مطابق کارهای تو و دخترانت عمل ننمودند. Sien die hoofstuk |