Aanlyn Bybel

- Advertensies -




خروج 34:20 - هزارۀ نو

20 نخست‌زادۀ الاغ را با بره‌ای فدیه دهید، ولی اگر فدیه نمی‌دهید، گردنش را بشکنید. هر نخست‌زاده‌ای از پسرانت را نیز فدیه بده. «هیچ‌کس دستِ خالی در پیشگاه من حاضر نشود.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

20 و برای نخست زاده الاغ، برهای فدیه بده، و اگر فدیه ندهی، گردنش را بشکن و هرنخست زادهای از پسرانت را فدیه بده. و هیچکس به حضور من تهیدست حاضر نشود.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 در برابر نخست‌زادهٔ نر الاغ، یک بره به من تقدیم کنید و اگر نخواستید این کار را بکنید گردن الاغ را بشکنید. ولی برای تمام پسران ارشد خود حتماً باید فدیه دهید. «هیچ‌کس نباید با دست خالی به حضور من حاضر شود.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

20 به عوض نخستزادهٔ الاغ، یک برّه بدهید و اگر نمی‌خواهید برّه بدهید، گردن نخستزادهٔ نر الاغ را بشکنید. برای هر پسر نخستزاده باید فدیه بدهید. هیچ‌کس نباید دست خالی به حضور من بیاید.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 به‌عوض نخست‌زادۀ الاغ، یک برّه بدهید و اگر نمی‌خواهید برّه بدهید، گردن نخست‌زادۀ نر الاغ را بشکنید. برای هر پسر نخست‌زاده باید فدیه بدهید. هیچ‌کس دست‌خالی به حضور من نیاید.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 برای نخست‌زاده الاغ، بره‌ای فديه بده، و اگر فديه ندهی، گردنش را بشکن. و هر نخست‌زاده‌ای از پسرانت را فديه بده. هيچ کس به حضور من تهی‌دست حاضر نشود.

Sien die hoofstuk Kopieer




خروج 34:20

Volg ons:

Advertensies


Advertensies