خروج 15:13 - هزارۀ نو13 «قومی را که رهانیدی، در محبت خویش هدایت نمودی؛ ایشان را به نیروی خود، به مسکن مقدس خویش رهنمون شدی. Sien die hoofstukPersian Old Version13 این قوم خویش را که فدیه دادی، به رحمانیت خود، رهبری نمودی.ایشان را به قوت خویش به سوی مسکن قدس خود هدایت کردی. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 «قوم خود را که بازخرید نمودهای با رحمت خود رهبری خواهی فرمود. تو آنها را با قدرت خود به سرزمین مقدّست هدایت خواهی کرد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید13 از روی محبّت پایدار خود، قومی را که نجات دادی، رهبری نمودی و در قدرت خود ایشان را به سوی مسکن مقدّس خود هدایت کردی. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 از روی محبّت پایدار خود، قومی را که نجات دادی، رهبری نمودی و در قدرت خود ایشان را بهسوی مسکن مقدّس خود هدایت کردی. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده13 اين قوم خويش را که فديه دادی، به رحمانيت خود، رهبری نمودي. ايشان را به قوت خويش به سوی مسکن قدس خود هدايت کردي. Sien die hoofstuk |