خروج 12:23 - هزارۀ نو23 هنگامی که خداوند میگذرد تا مصریان را هلاک کند، خونی را که بر سردر و دو تیر عمودی در است خواهد دید و از دَرِ آن خانه خواهد گذشت، و اجازه نخواهد داد که هلاککننده به خانههایتان درآید و شما را بزند. Sien die hoofstukPersian Old Version23 زیراخداوند عبور خواهد کرد تا مصریان را بزند وچون خون را بر سردر و دو قایمهاش بیند، هماناخداوند از در گذرد و نگذارد که هلاک کننده به خانه های شما درآید تا شما را بزند. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 آن شب خداوند از سرزمین مصر عبور خواهد کرد تا مصریها را بکشد. ولی وقتی خون را روی تیرهای دو طرف در و سر در خانههایتان ببیند از آنجا میگذرد و به ”هلاک کننده“ اجازه نمیدهد که وارد خانههایتان شده، شما را بکشد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید23 چون خداوند از مصر عبور میکند تا مصریها را بکشد، وقتی خون را بر سر در و دو طرف چهارچوب خانههای شما ببیند، از آن رد میشود و اجازه نمیدهد که فرشتهٔ مرگ به خانههای شما داخل شود و شما را هلاک کند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 زیرا هنگامیکه خداوند از مصر عبور میکند تا مصریان را بکُشد، خونی را که بر سردر و دو طرف چهارچوب خانهٔ شما است، خواهد دید و از آن رد شده اجازه نخواهد داد که فرشتۀ مرگ به خانههای شما داخل شود و شما را هلاک کند. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده23 زيرا خداوند عبور خواهد کرد تا مصريان را بزند و چون خون را بر سر در و دو تیر عمودیاش بیند، به یقین خداوند از در گذرد و نگذارد که هلاک کننده به خانههای شما در آيد، تا شما را بزند. Sien die hoofstuk |