Aanlyn Bybel

- Advertensies -




افسسیان 5:8 - هزارۀ نو

8 شما زمانی تاریکی بودید، امّا اکنون در خداوندْ نور هستید. پس همچون فرزندان نور رفتار کنید.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

8 زیرا که پیشتر ظلمت بودید، لیکن الحال درخداوند نور میباشید. پس چون فرزندان نوررفتار کنید.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 درست است که زمانی قلب شما نیز سیاه و پر از ظلمت بود؛ اما حالا پر از نور خداوند است. پس همچون فرزندان نور رفتار کنید.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

8 شما زمانی در تاریكی بودید امّا اكنون در اتّحاد خود با خداوند، در نور هستید. پس مانند فرزندان نور زندگی كنید.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 شما زمانی تاریکی بودید، امّا اکنون در اتّحاد خود با خداوند، نور هستید. پس مانند فرزندان نور زندگی کنید،

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

8 به چه که شما زَمُنی تُریکی هَستِرین ولی الان در خداوندْ نور هَستِین. مثه چوکُن نور رفتار بُکنی.

Sien die hoofstuk Kopieer




افسسیان 5:8

Volg ons:

Advertensies


Advertensies