Aanlyn Bybel

- Advertensies -




افسسیان 1:13 - هزارۀ نو

13 و شما نیز در او جای گرفتید، آنگاه که پیامِ حقیقت، یعنی بشارتِ نجات خود را شنیدید؛ و در او نیز چون ایمان آوردید، با روح‌القدسِ موعود مُهر شدید،

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

13 و دروی شما نیز چون کلام راستی، یعنی بشارت نجات خود را شنیدید، در وی چون ایمان آوردید، از روح قدوس وعده مختوم شدید.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 و شما غیریهودیان نیز پیام حقیقت یعنی خبر خوش نجات خود را شنیدید. و وقتی به مسیح ایمان آوردید، با روح‌القدس مُهر شدید تا مشخص شود که متعلق به مسیح هستید. خدا از زمانهای گذشته، وعده داده بود که روح‌القدس را عطا کند؛

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

13 شما نیز وقتی پیام حقیقت یعنی مژدهٔ نجات خود را شنیدید و به او ایمان آوردید، با او متّحد شدید و خدا با اعطای روح‌القدس، كه قبلاً وعده داده بود مهر مالكیّت خود را بر شما نهاده است.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 شما نیز وقتی پیام حقیقت یعنی مژدۀ نجات خود را شنیدید و به او ایمان آوردید، با او متّحد شدید و خدا با اعطای روح‌القدس که قبلاً وعده داده بود، مُهر مالکیّت خود را بر شما نهاده است.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

13 شما هم در مسیح، وختی که کَلُم حکیکت، یعنی انجیل نجات خو تُشنُت، و به اُ ایمُن تُوا، با روح قدّوسِ خدا که وعده اَش بهمُ داده بودَه، مُهر بودِین.

Sien die hoofstuk Kopieer




افسسیان 1:13

Volg ons:

Advertensies


Advertensies