تثنیه 17:1 - هزارۀ نو1 «گاو یا گوسفندی را که در آن هر گونه عیب و نقصی باشد برای یهوه خدایتان ذبح مکنید، زیرا یهوه خدایتان از آن کراهت دارد. Sien die hoofstukPersian Old Version1 گاو یا گوسفندی که در آن عیب یا هیچ چیز بد باشد، برای یهوه خدای خودذبح منما، چونکه آن، نزد یهوه خدایت مکروه است. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 هرگز گاو یا گوسفند مریض و معیوب، برای خداوند، خدایتان قربانی نکنید. خداوند از این کار متنفر است. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید1 «برای خداوند خدایتان گاو یا گوسفندی را که معیوب باشد، قربانی نکنید؛ زیرا خداوند از این کار بیزار است. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 «برای یَهْوه، خدایتان گاو یا گوسفندی را که معیوب باشد، قربانی نکنید، زیرا یَهْوه، خدایتان از این کار کراهت دارد. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 گاو يا گوسفندی که در آن هرگونه عيب يا چيزی بد باشد، برای يهوه خدای خود قربانی منما، چونکه آن، نزد يهوه خدايت کراهتآور است. Sien die hoofstuk |