دانیال 11:8 - هزارۀ نو8 او همچنین خدایان و بتهای ریختهشده و ظروف گرانبهای طلا و نقرۀ ایشان را به مصر به غنیمت خواهد برد، و سالی چند پادشاه شمال را به حال خود خواهد گذاشت. Sien die hoofstukPersian Old Version8 و خدایان وبتهای ریخته شده ایشان را نیز با ظروف گرانبهای ایشان از طلا و نقره به مصر به اسیری خواهد برد وسالهایی چند از پادشاه شمال دست خواهدبرداشت. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 او بتها و ظروف گرانبهای طلا و نقرهٔ سرزمین شمال را به سرزمین خود خواهد برد. پس از آن، چند سال صلح برقرار خواهد شد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید8 او بُتها و ظروف قیمتی طلا و نقرهٔ سوریه را با خود به مصر میبرد. سپس برای مدّتی صلح برقرار میشود. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 او بُتها و ظروف قیمتی طلا و نقرۀ سوریه را با خود به مصر میبرد. سپس برای مدّتی صلح برقرار میشود. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 و خدایان و بتهای ریخته شده ایشان را نیز با ظروف گرانبهای ایشان از طلا و نقره به مصر به اسیری خواهد برد و سالهایی چند از پادشاه شمال دست خواهد برداشت. Sien die hoofstuk |