کولسیان 3:22 - هزارۀ نو22 ای غلامان، اربابان زمینی خویش را در هر امری اطاعت کنید، نه فقط آنگاه که مراقب شما هستند و یا برای جلب توجهشان، بلکه با اخلاص قلبی و به احترام خداوند مطیع باشید. Sien die hoofstukPersian Old Version22 ای غلامان، آقایان جسمانی خود را در هر چیز اطاعت کنید، نه به خدمت حضور مثل جویندگان رضامندی مردم، بلکه به اخلاص قلب و از خداوند بترسید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 ای غلامان، در هر امری مطیع اربابان خود در این دنیا باشید. نه تنها در حضور ایشان به وظایف خود خوب عمل کنید، بلکه به سبب محبت و احترامتان به مسیح، همیشه از صمیم قلب خدمت نمایید. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید22 ای غلامان، در كلّیهٔ امور مطیع اربابان خود كه مانند شما بشرند باشید و اطاعت شما فقط بهخاطر این نباشد كه تحت مراقبت هستید یا میخواهید دیگران را خشنود سازید، بلكه با خلوص نیّت و خداترسی اطاعت كنید. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 ای غلامان، در کلّیۀ امور مطیع اربابان دنیوی خود باشید و اطاعت شما فقط بهخاطر این نباشد که تحت مراقبت هستید یا میخواهید آنان را خشنود سازید، بلکه با خلوص نیّت و خداترسی اطاعت کنید. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری22 ای غُلُمُن، توو همِی چی اَ کسونی که اربابُنِ زمینی توئَن اطاعت بُکنی، نه فَکَه وختی که جلو چِهمِشوئین مثه اُشُویی که دُمبال راضی کِردِن مَردُمَن، بلکه وا خلوص نیّت و وا تِرس اَ خداوند. Sien die hoofstuk |