Aanlyn Bybel

- Advertensies -




عاموس نبی 1:2 - هزارۀ نو

2 او گفت: «خداوند از صَهیون می‌غُرّد و از اورشلیم صدای خود را بلند می‌کند. مرتعهای شبانان ماتم می‌گیرند و قُلۀ کَرمِل خشک می‌شود.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

2 پس گفت: خداوند ازصهیون نعره میزند و آواز خود را از اورشلیم بلند میکند و مرتع های شبانان ماتم میگیرند وقله کرمل خشک میگردد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 عاموس دربارهٔ آنچه دید و شنید چنین می‌گوید: «خداوند از کوه صهیون در اورشلیم صدای خود را بلند کرده، می‌غُرّد! چراگاههای سبز و خرم کوه کرمل خشک می‌شوند و چوپانها ماتم می‌گیرند.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

2 عاموس می‌گوید: «خداوند از کوه صهیون در اورشلیم همچون رعد می‌غرّد. چراگاههای چوپانها خشک می‌شوند و سبزه‌‌های قلّهٔ کوه کرمل، زرد و پژمرده می‌گردند.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 عاموس می‌گوید: «غرّش صدای خداوند از فراز کوه صهیون برمی‌خیزد و همچون رعد از اورشلیم فریاد بر می‌آورد. چراگاه‌های چوپان‌ها خشک می‌شوند و سبزه‌های قلّۀ کوه کَرمِل، زرد و پژمرده می‌گردند.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 پس گفت: خداوند از صهیون نعره می‌زند و صدای خود را از اورشلیم بلند می‌کند و مرتع های شبانان ماتم می‌گیرند و قله کَرمِل خشک می‌گردد.

Sien die hoofstuk Kopieer




عاموس نبی 1:2

Volg ons:

Advertensies


Advertensies