Aanlyn Bybel

- Advertensies -




۲سموئیل 20:19 - هزارۀ نو

19 من یکی از مردمان صلح‌دوست و وفادار اسرائیلم. و تو می‌خواهی شهری را که در اسرائیل شهر مادر است، ویران کنی. چرا می‌خواهی میراث خداوند را فرو ببلعی؟»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

19 من در اسرائیل سالم و امین هستم و تو میخواهی شهری و مادری را دراسرائیل خراب کنی، چرا نصیب خداوند را بالکل هلاک میکنی؟»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 شما می‌خواهید شهر ما را که در اسرائیل شهری قدیمی و صلح‌جو و وفادار است خراب کنید. آیا انصاف است شهری که به خداوند تعلق دارد خراب شود؟»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

19 من یکی از اشخاص صلح جو و ایماندار در اسرائیل هستم. تو می‌خواهی شهری را که مادر شهرهای اسرائیل است خراب کنی؟ چرا چیزی که متعلّق به خداوند است از بین می‌بری؟»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 من یکی از اشخاص صلح‌جو و ایمان‌دار در اسرائیل هستم. تو می‌خواهی شهری را که مادر شهرهای اسرائیل است، خراب کنی؟ چرا چیزی را که متعلّق به خداوند است، از بین می‌بری؟»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 من در اسرائيل سالم و امين هستم و تو می‌خواهی شهری را که در اسرائیل شهر مادر است، ویران کنی. چرا می‌خواهی نصيب خداوند را به تمامی هلاک کنی؟»

Sien die hoofstuk Kopieer




۲سموئیل 20:19

Volg ons:

Advertensies


Advertensies