Aanlyn Bybel

- Advertensies -




۲سموئیل 17:10 - هزارۀ نو

10 آنگاه حتی دلاوری نیز که دلی چون دل شیر دارد، به‌تمامی قالب تهی خواهد کرد، زیرا همۀ اسرائیل می‌دانند که پدرت مردی است جنگاور و همراهانش نیز دلاورند.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

10 و نیز شجاعی که دلش مثل دل شیرباشد، بالکل گداخته خواهد شد، زیرا جمیع اسرائیل میدانند که پدر تو جباری است ورفیقانش شجاع هستند.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 آنگاه شجاعترین افرادت، حتی اگر دل شیر هم داشته باشند، از ترس روحیهٔ خود را خواهند باخت. چون تمام اسرائیلی‌ها می‌دانند که پدرت چه مرد جنگاوری است و سربازانش چقدر شجاع هستند.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

10 شاید حتّی شجاعترین مردان شیردل، از ترس بکلّی خود را ببازند. زیرا همهٔ مردم اسرائیل می‌دانند که پدرت و مردانی که با او هستند، دلاور و شجاع می‌باشند.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 شاید حتّی شجاع‌ترین مردان شیردل از ترس به‌کلّی خود را ببازند، زیرا همۀ مردم اسرائیل می‌دانند که پدرت و مردانی که با او هستند، دلاور و شجاع می‌باشند.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 آنگاه حتی دلاوری که دلش مثل دل شير باشد، به تمامی فرو خواهد ریخت، زيرا تمامی اسرائيل می‌دانند که پدر تو مردی جنگاور است و همراهانش نیز شجاع هستند.

Sien die hoofstuk Kopieer




۲سموئیل 17:10

Volg ons:

Advertensies


Advertensies