۲سموئیل 14:13 - هزارۀ نو13 زن گفت: «پس چرا تو بر ضد قوم خدا چنین تدبیری اندیشیدهای؟ پادشاه با این سخنش خویشتن را محکوم میکند زیرا که خودْ تبعیدیِ خویش را بازنیاورده است. Sien die hoofstukPersian Old Version13 زن گفت: «پس چرا درباره قوم خدا مثل این تدبیر کردهای و پادشاه در گفتن این سخن مثل تقصیرکار است، چونکه پادشاه آواره شده خود راباز نیاورده است. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 گفت: «چرا همین کاری را که قول دادید برای من بکنید، برای قوم خدا انجام نمیدهید؟ چطور پسر مرا بخشیدید، اما پسر خودتان را که آواره شده است نمیبخشید؟ آیا در این مورد مقصر نیستید؟ Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید13 زن گفت: «پس چرا این کار را در حق قوم خدا نمیکنید؟ پادشاه در این تصمیمی که دربارهٔ من گرفته مقصّر است، زیرا پسر خودش را که آواره است، نبخشیده و به خانه نیاورده است. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 زن گفت: «پس چرا شما این کار را در حقّ قوم خدا نمیکنید؟ شما با این تصمیم خود را مقصّر میسازید، زیرا پسر خودتان را که آواره است، نبخشیده و به خانه نیاوردهاید. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده13 زن گفت: «پس چرا درباره قوم خدا مثل اين تدبير کردهای؟ پادشاه در گفتن اين سخن خود را تقصيرکار کرده، چرا که آواره شده خود را باز نياورده است. Sien die hoofstuk |