Aanlyn Bybel

- Advertensies -




۲پادشاهان 11:15 - هزارۀ نو

15 آنگاه یِهویاداعِ کاهن به سردارانِ صد‌ها که به فرماندهی لشکر گماشته شده بودند فرمان داده، گفت: «این زن را از میان صفوف بیرون برید و هر که را که از پی او رَوَد، به شمشیر بکشید.» زیرا یِهویاداع گفته بود: «نباید در خانۀ خداوند کشته شود.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

15 و یهویاداع کاهن، یوزباشیها را که سرداران فوج بودند، امر فرموده، ایشان را گفت: «او را از میان صفها بیرون کنید و هرکه از عقب اوبرود، به شمشیر کشته شود.» زیرا کاهن فرموده بود که در خانه خداوند کشته نگردد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 یهویاداع به فرماندهان دستور داد: «او را از اینجا بیرون ببرید. در خانهٔ خداوند او را نکشید. هر کس سعی کند عتلیا را نجات دهد بی‌درنگ کشته خواهد شد.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

15 آنگاه یهویاداع کاهن به افسران فرمانده ارتش دستور داد: «او را از میان صف سربازان بیرون بیاورید و هرکس به دنبال او آمد وی را بکُشید.» زیرا کاهن گفته بود: «او در معبد بزرگ کشته نشود.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 آنگاه یهویاداع کاهن به فرماندهان سپاه ارتش دستور داد: «او را از میان صف سربازان بیرون بکشید و هر‌کس به‌دنبال او آمد وی را بکُشید.» زیرا کاهن گفته بود: «او در معبدِ بزرگ کشته نشود.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 و یِهویاداع کاهن، فرماندهان را که سرداران فوج بودند، امر فرموده، ایشان را گفت: «او را از میان صفها بیرون کنید و هر ‌که از عقب او برود، به شمشیر کشته شود.» زیرا کاهن فرموده بود که در خانه خداوند کشته نگردد.

Sien die hoofstuk Kopieer




۲پادشاهان 11:15

Volg ons:

Advertensies


Advertensies