۲یوحنا 1:10 - هزارۀ نو10 اگر کسی نزد شما آید و این تعلیم را نیاورد، او را به خانۀ خود مپذیرید و خوشامدش مگویید؛ Sien die hoofstukPersian Old Version10 اگر کسی به نزد شما آیدو این تعلیم را نیاورد، او را به خانه خود مپذیرید واو را تحیت مگویید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 اگر کسی نزد شما بیاید و این تعلیم را نیاورد، او را به خانهٔ خود راه ندهید و حتی به او سلام نکنید، Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید10 اگر كسی نزد شما بیاید و این تعلیم درست را نیاورد، او را در خانهٔ خود نپذیرید و حتّی به او خوشآمد هم نگویید، Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 اگر کسی نزد شما بیاید و این تعلیم درست را نیاورد، او را در خانۀ خود نپذیرید و حتّی به او خوشآمد هم نگویید، Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری10 اگه کسی پهلو شما بیاد و ایی تعلیمُ نَیارت، به اُ توو لَهَر خو راه مَدِی و یا تحویلی مَگیری؛ Sien die hoofstuk |