۲قرنتیان 8:24 - هزارۀ نو24 پس محبت خود را در عمل به آنها ثابت کنید و نشان دهید که فخر ما به شما بیاساس نیست، تا همۀ کلیساها ببینند. Sien die hoofstukPersian Old Version24 پس دلیل محبت خود و فخر ما را درباره شما در حضور کلیساها به ایشان ظاهرنمایید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر24 پس خواهش میکنم محبتی را که نسبت به من دارید، به ایشان نیز ابراز دارید و از آنان به گرمی پذیرایی کنید تا همهٔ کلیساها بدانند که بیدلیل به شما افتخار نکردهایم. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید24 بنابراین محبّت خود را به ایشان و در ضمن به تمام كلیساها نشان دهید تا همه بدانند تعریفی كه من از شما کردهام، بیاساس نبوده است. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳24 بنابراین محبّت خود را به ایشان و درضمن به تمام کلیساها نشان دهید تا همه بدانند افتخاری که به شما دارم بیاساس نبوده است. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری24 پَ در حضور کلیسائُو محبت خو ثابت بُکنی و نِشُن هادِین که افتخاری که ما پهلو ایی آدمُ بهتُ اَکُنیم حَکِن. Sien die hoofstuk |