۲قرنتیان 6:12 - هزارۀ نو12 ما محبت خود را از شما دریغ نمیداریم. شمایید که مِهر خود را از ما دریغ میکنید. Sien die hoofstukPersian Old Version12 در ما تنگ نیستید لیکن در احشای خود تنگ هستید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 اما اگر هنوز هم بین ما سردی هست، به علّت بیمحبتی ما نیست، بلکه در اثر کمی محبت شماست. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید12 اگر روابط شما با ما به سردی گراییده است، این از جانب ما نیست؛ بلكه باید ریشهٔ آن را در دلهای خود بجویید. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 اگر روابط شما با ما به سردی گراییده است، این از جانب ما نیست، بلکه باید ریشۀ آن را در دلهای خود بجویید. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری12 ما محبت خو اَ شما دریغ ناکُنیم. بلکه شُمایین که مهر خو اَ ما دریغ اَکُنین. Sien die hoofstuk |