Aanlyn Bybel

- Advertensies -




۲قرنتیان 12:12 - هزارۀ نو

12 نشانه‌های رسالت، در نهایتِ بردباری در میان شما به ظهور رسید، با آیات و عجایب و معجزات.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

12 بدرستی که علامات رسول در میان شما با کمال صبر از آیات و معجزات و قوات پدید گشت.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 زمانی که با شما بودم و با صبر و شکیبایی، خدا را خدمت می‌کردم، او توسط من معجزات و کارهای شگفت‌آور بسیاری در میان شما انجام داد. همین معجزات، دلیل و گواه هستند بر اینکه من رسول و فرستادهٔ خدا می‌باشم.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

12 علایمی كه رسالت مرا ثابت می‌کند با صبر تمام در میان شما ظاهر شد: از جمله عجایب و نشانه‌ها بود.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 علائم رسالت من با آیات، عجایب و معجزات در نهایت بردباری در میان شما به ظهور رسید.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

12 نِشُنه ئُوی یه حَواری واکعی، وا یه صبر تَمُم و کمال، میون شما نَمایُن بو، با نِشُنه ئُو و معجزه ئُو و کاروی عجیب.

Sien die hoofstuk Kopieer




۲قرنتیان 12:12

Volg ons:

Advertensies


Advertensies