۱سموئیل 25:24 - هزارۀ نو24 او نزد پاهای داوود افتاد و گفت: «سرورم، بگذار تقصیر این کار تنها بر گردن من باشد. تمنا دارم رخصت دهی کنیزت با تو سخن گوید، و به آنچه کنیزت میگوید، گوش فرا ده. Sien die hoofstukPersian Old Version24 و نزد پایهایش افتاده، گفت: «ای آقایم این تقصیر بر من باشد وکنیزت در گوش تو سخن بگوید، و سخنان کنیزخود را بشنو. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر24 او به پاهای داوود افتاده، گفت: «سرور من، تمام این تقصیرات را به گردن من بگذارید، ولی اجازه بفرمایید بگویم قضیه از چه قرار است: Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید24 سپس به پاهایش افتاد و گفت: «تمام گناه و تقصیر را من به گردن میگیرم. امّا خواهش میکنم به سخنان کنیزتان گوش بدهید. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳24 سپس او به پای داوود افتاد و گفت: «من تمام گناه و تقصیر را به گردن میگیرم، امّا خواهش میکنم به سخنان کنیزتان گوش بدهید. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده24 و نزد پايهايش افتاده، گفت: «ای آقايم، اين تقصير بر من باشد و کنيزت در گوش تو سخن بگويد، و سخنان کنيز خود را بشنو. Sien die hoofstuk |