Aanlyn Bybel

- Advertensies -




۱قرنتیان 6:5 - هزارۀ نو

5 این را می‌گویم تا شما را شرمنده سازم. آیا در میان شما شخصی حکیم نیست که بتواند به اختلافهای برادران رسیدگی کند؟

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

5 بجهت انفعال شما میگویم، آیا در میان شما یک نفر دانانیست که بتواند در میان برادران خود حکم کند؟

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 این را می‌گویم تا خجالت بکشید: آیا در تمام کلیسای شما، حتی یک شخص دانا پیدا نمی‌شود که به این اختلافات رسیدگی کند؟

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

5 من این را می‌گویم تا شما شرمنده شوید! آیا در میان شما یک نفر عاقل كه بتواند اختلاف بین دو ایماندار را رفع كند وجود ندارد؟!

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 من این‌ را می‌گویم تا شما شرمنده شوید! آیا در میان شما یک نفر عاقل که بتواند اختلاف بین دو ایماندار را رفع کند وجود ندارد؟!

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

5 اییُ اَگَم تا شرمُندَتُ بُکنُم. مگه اِبو یه آدم با حکمت میونتُ نِبوت تا جر و بحث میون کاکائُنُ فیصله هادِه؟

Sien die hoofstuk Kopieer




۱قرنتیان 6:5

Volg ons:

Advertensies


Advertensies