Aanlyn Bybel

- Advertensies -




۱قرنتیان 10:31 - هزارۀ نو

31 پس هر چه می‌کنید، خواه خوردن، خواه نوشیدن و خواه هر کار دیگر، همه را برای جلال خدا بکنید.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

31 پس خواه بخورید، خواه بنوشید، خواه هرچه کنید، همه را برای جلال خدا بکنید.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

31 جواب سؤال شما این است: تمام کارهای شما، حتی خوردن و نوشیدنتان، همه باید برای جلال و بزرگی خدا باشد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

31 هرچه می‌کنید، خواه خوردن، خواه نوشیدن و یا هر كار دیگری که می‌کنید، همه را برای جلال خدا انجام دهید.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

31 هرچه می‌کنید، خواه خوردن، خواه نوشیدن و یا هر کار دیگری که می‌کنید، همه را برای جلال خدا انجام دهید.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

31 پَ، چه توو خاردِنتُ، چه توو نوشیدنتُ و چه توو هر کاری که اَکُنین، همه ئو بِی جلال خدا بُکنین.

Sien die hoofstuk Kopieer




۱قرنتیان 10:31

Volg ons:

Advertensies


Advertensies