Aanlyn Bybel

- Advertensies -




۱قرنتیان 10:29 - هزارۀ نو

29 البته مقصودم وجدان آن شخص است نه وجدان شما. زیرا چرا باید وجدان شخصی دیگر بر آزادی من حکم کند؟

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

29 اما ضمیرمی گویم نه از خودت بلکه ضمیر آن دیگر؛ زیراچرا ضمیر دیگری بر آزادی من حکم کند؟

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

29 در این مورد وجدان او مهم است، نه وجدان شما. اما شما ممکن است بپرسید: «چرا من باید به خاطر وجدان دیگران، در قید و بند باشم؟

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

29 مقصود من وجدان شما نیست، بلكه وجدان آن شخص. ولی شما خواهید گفت: «چرا طرز قضاوت دیگران آزادی عمل مرا محدود سازد؟

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

29 مقصود من وجدان شما نیست، بلکه وجدان آن شخص است. ولی شما خواهید گفت: «چرا طرز قضاوت دیگران آزادی عمل مرا محدود سازد؟

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

29 منظورُم وجدان شما نَن بلکه وجدان اُ آدمِن. چون بِی چه بایه وا خاطر وجدان یکی دگه به آزادی مه حکم بَشِت؟

Sien die hoofstuk Kopieer




۱قرنتیان 10:29

Volg ons:

Advertensies


Advertensies