Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Marka 5:2 - New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

2 Kad viņš izkāpa no laivas, tūlīt viņu sastapa kāds nešķīsta gara apsēsts cilvēks, kas nāca no kapiem.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

2 Un viņam no laivas izkāpjot, tūdaļ nāca pretim no kapiem cilvēks ar nešķīstu garu,

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

2 Un Viņam no laivas izejot tūdaļ sastapa kādu cilvēku no kapiem ar nešķīstu garu;

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

2 Un Viņam, izkāpjot no laivas, tūdaļ no kapiem nāca pretim nešķīstā gara apsēsts cilvēks.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

2 Kad viņš izkāpa no laivas, tūlīt viņu sastapa kāds nešķīsta gara apsēsts cilvēks, kas nāca no kapiem.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Gospels

2 Kad viņš izkāpa no laivas, tūlīt viņu sastapa kāds nešķīsta gara apsēsts cilvēks, kas nāca no kapiem.

Sien die hoofstuk Kopieer




Marka 5:2

Volg ons:

Advertensies


Advertensies