Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Marka 3:4 - New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

4 Un viņš sacīja tiem: “Vai ir atļauts sabatā darīt labu vai ļaunu? Dzīvību glābt vai nonāvēt?” Bet tie cieta klusu.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

4 Un viņš uz tiem saka: „Vai ir brīv sabatā labu darīt vai ļaunu darīt, dvēseli glābt vai maitāt?“ Bet tie cieta klusu.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

4 Un Viņš uz tiem sacīja: “Vai ir brīv sabatā labu darīt vai ļaunu darīt? Dvēseli glābt vai maitāt?” Bet tie stāvēja klusu.

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

4 Un Viņš sacīja tiem: Vai sabatā pienākas labu vai ļaunu darīt, dvēseli glābt vai pazudināt? Bet viņi klusēja.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

4 Un viņš sacīja tiem: “Vai ir atļauts sabatā darīt labu vai ļaunu? Dzīvību glābt vai nonāvēt?” Bet tie cieta klusu.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Gospels

4 Un viņš sacīja tiem: “Vai ir atļauts sabatā darīt labu vai ļaunu? Dzīvību glābt vai nonāvēt?” Bet tie cieta klusu.

Sien die hoofstuk Kopieer




Marka 3:4

Volg ons:

Advertensies


Advertensies