Marka 14:22 - New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals22 Jēzus, viņiem ēdot, ņēma maizi, svētīja to, lauza un deva tiem, sacīdams: “Ņemiet, tā ir mana miesa!” Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA22 Un tiem ēdot, Jēzus ņēma maizi svētīja to, pārlauza un tiem to deva un sacīja: „Ņemiet, tā ir mana miesa.“ Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums22 Un tiem ēdot, Jēzus ņēma maizi, svētīja to, pārlauza un tiem to deva un sacīja: “Ņemiet, ēdiet, tā ir Mana miesa.” Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība22 Un Jēzus, viņiem ēdot, paņēma maizi, svētīja to, lauza, deva viņiem un sacīja: Ņemiet, šī ir mana Miesa. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible22 Jēzus, viņiem ēdot, ņēma maizi, svētīja to, lauza un deva tiem, sacīdams: “Ņemiet, tā ir mana miesa!” Sien die hoofstukNew Latvian Gospels22 Jēzus, viņiem ēdot, ņēma maizi, svētīja to, lauza un deva tiem, sacīdams: “Ņemiet, tā ir mana miesa!” Sien die hoofstuk |